domenica 23 luglio 2017

Un uomo non piange mai di Faiza Guène

“Un uomo non piange mai” di Faïza Guène
Tradotta in 26 lingue, Faïza Guene si è imposta come una delle voci più originali della letteratura francese contemporanea. Il romanzo conferma la vena di narratrice delle piccole cose, quel dialogo-scontro fra mondo tradizionale ancorato al passato e a quello che si è lasciato e l’anelito a perdersi nel nuovo, a sperimentare. Una fotografia esemplare di lacerazione per chi non riesce a stare in Francia né dalla parte dei genitori che “ingozzano” i figli, né dalla parte di quei giovani che sentono di “essere nutriti” solo dai valori della Repubblica. Da leggere assolutamente in francese per il suo linguaggio innovativo sospeso tra la sonorità algerina e il linguaggio francese dei giovani, un caso ben riuscito di fusion.

“Un uomo non piange mai” è la nuova uscita del Sirente - collana Altriarabi Migrante - disponibile in libreria dal 11 Maggio p.v., presentato al Salone del Libro di Torino e conferma il talento di questa giovane algerina, Faïza Guène, nata nel 1985 in Francia a Bobigny, cresciuta nella banlieue incendiaria di Pantin, a nord-est di Parigi, con una realtà di marginalizzazione degli emigrati. Già recensito su queste pagine Kif Kif, demain del 2005 che ho avuto la fortuna di leggere in francese e che è gustosissimo, perché la sua lingua, oltre lo stile e i temi, hanno reso questo romanzo da oltre 400mila copie il prototipo del nuovo romanzo “sociale” francese.

Per una lettura completa dell'articolo: http://www.saltinaria.it/recensioni-libri/libri/un-uomo-non-piange-mai-di-faiza-guene-recensione-libro.html

Nessun commento:

Posta un commento